みんなの投稿
-
I'M LEARNING HOW TO ORGANIZE MY STUFF AND MY LIFE.
持ち物の整理に着手。まずは、洋服から。バザーに出す物、捨てる物。減らしたつもりでもなかなか減らない。これまでの経験でいくと、せっかく作ったスペースも、いろいろ買ってすぐに埋めてしま...
-
IT TOOK ME LONGER TO GET THERE BECAUSE OF THE THUNDERSTORM.
昨日の夜から、一晩中ゴロゴロいってましたね。雷。今朝は平塚で某社のTOEIC講座があり、いつもより少し早めに出たのですが、さまざまなトラップが。It took me longer to get there because of...
-
IT'S IMPORTANT IN MY DAILY BUSINESS OPERATIONS.
某社のTOEIC470点突破コースにて8時間講義。このようなタイトルの講座ではあるのですが、初回の講座で受講生の皆さんに聞いてみると、実はTOEICスコアにあまり興味が無い様子。業務で使いたいか...
-
EVEN THE AIR AROUND YOU LOOKS DIFFERENT.
私が結婚を控えていると知っている人からは、「いいねー。今が一番幸せな時だねー」などとよく言われます。今日は、25歳の男性にこんなことを言われました。Even the air around you looks di...
-
I DON'T QUITE UNDERSTAND WHAT YOU MEAN BY THAT.
お盆休みの幼なじみとの夜、看護師をしている子の奮闘ぶりも聞きました。認知症のお爺さんが入院しているそうなのですが、消灯を告げに言ったところ、がしっと腕を掴まれて、びっくりする一言を...
-
I FOLLOWED UP ON THE STORY ABOUT HER FATHER-IN-LAW.
岐阜での幼馴染との集まりといえば、恒例のネタがあります。義父さんの頭髪にまつわる長年のあれこれ。(経緯はココ)彼が東京へ発っていった後も宴は続き…。I followed up on the story about...
-
I'LL MISS YOU, BUT AT THE SAME TIME I HOPE I DON'T NEED TO SEE...
北九州での全6回社内TOEIC講座が本日終了しました。9月末までにIPまたは公開テストで目標スコアに達すれば卒業、達しなければ10月から講座でまたお目にかかります。I'll miss you, but at t...
-
THEY EAGERLY WELCOMED US.
(なぜかコメントにお返事ができません。NGワードなど入っていないはずなのに。もうしばらくお待ちください)お盆休みに岐阜へ帰ったとき、いつもの幼なじみ達6人で会いました。プラス、彼。...
-
I CAN BARELY KEEP MY EYES OPEN.
昨日のエントリに関し、コメント、メール等ありがとうございます。関連の話をしたいところではありますが、眠くて眠くて…。I can barely keep my eyes open.目を開けているのがやっとです。こ...
-
I HAVE AN ANNOUNCE TO MAKE. WE'RE ENGAGED!
I have an announce to make. We're engaged!お知らせすることがあります。私たち、婚約しました!私、このたび結婚することになりました。自分でも驚きの展開です。「どうして?」と彼に聞か...
-
HE PASSED ME FROM BEHIND SAYING "THANK YOU VERY MUCH."
昨日のつづき。あの後、「通行人に冷たくされることがあるだろうから、あんなふうに女子高生に受け入れられてよかったなー、嬉しいだろうなー」なんて思いながら工場までの道を歩いていたら…後...
-
I WISH YOU THE BEST OF LUCK.
ああ、今日もいるいる!自宅から片道2時間かけて、TOEIC講座のために某社工場へ。平塚駅の改札を出て階段から外を見降ろすと、“幸せおじさん”(私が勝手に命名)がいます。真っ黄色のキラキ...
-
WE HAD AN UNINVITED GUEST IN THE CLASSROOM.
お盆が明けて、北九州の某社工場でのTOEIC講座再開。We had an uninvited guest in the classroom.教室に招かれざる客がいました。視界を横切る小さな黒い影。模試の最中に、思わず「はぁぅっ!...
-
WE WATCHED THE SPECTACULAR FIREWORKS DISPLAY.
あいかわらず翻訳の山に埋もれ、当日まで行けるかどうかわからなかったものの、夏だから、年に一度のことだからやっぱり見たい。うずうずしていました。We watched the spectacular fireworks d...
-
THE STATION WAS BUSY WITH PEOPLE.
新幹線で東京に戻ってきました。The station was busy with people.駅は多くの人で賑わっていました。あっという間の夏休みだったなあ。友達と会う以外は、実家にこもって翻訳仕事。今回は行き...
-
SHAVED ICE IS THIS SUMMER'S HOT CHILLY TREAT.
岐阜にて東京から大事なお客様を迎え、翻訳仕事を中断。路上で外気温を教えてくれる電光掲示板が38度を指していた今日はまさに、かき氷日和。高校時代の友達に連れて行ってもらって以来お気に...
-
I'M TRANSLATING A COMPANY'S EMPLOYMENT REGULATIONS INTO ENGLIS...
旧友との飲み会の翌日。お盆だというのに山のような翻訳仕事が降ってきており、実家で上げ膳据え膳なのに甘えて、翻訳マシーンと化しています。I'm translating a company's employment regulat...
-
WE'RE GOOD FRIENDS FROM HIGH SCHOOL.
お盆の帰省中。持ち帰った仕事はあるものの、今夜は出掛けます。We're good frineds from high school.私達は高校時代からの仲良しです。年末年始とお盆は、これといった特別なお出掛け、イベン...
-
THANK YOU FOR YOUR BIRHTDAY WISHES!
Thank you for your birthday wishes!誕生日のお祝いの言葉をありがとう!昨日の私の誕生日によせてお祝いのメールやメッセージをくださった皆様、どうもありがとうございます。自分の日頃の不...
-
I'M GLAD IT WAS A FALSE ALARM.
今日の地震警戒アラーム、びっくりしましたね。「え、奈良県!?」と思ったのですが。I'm glad it was a false alarm.誤報で良かった。実は私、今日が誕生日で。こんな誕生日は初めて。というの...
-
THE BEST FEATURE ABOUT NEW MOONS IS THE FEELING OF START ANEW.
“8月7日は獅子座の新月、自分らしさと主役パワーが手に入る日”ですって。The best feature about New Moons is the feeling of starting anew.新月の最も素晴らしい特性は、気持ちを新たに...
-
I HAD SHORT INTERVIEWS WITH EACH STUDENT.
北九州と交互に訪れている神奈川にある某社の本社。こちらでのTOEIC講座第4日目が終わり、今度みなさんに会うのは3週間後。I had short interviews with each student.受講生と短い個人面談を...
-
THEY HAVE A BEAUTIFUL DESSERT BUFFET WITH A HAWAII...
ここどーこだ?緑の向こうは海です。たまたま今日のお昼の情報番組ヒルナンデス!で取りあげられていたそうですね。こちらは、竹芝のホテル インターコンチネンタル 東京ベイにあるChef's Live ...
-
英会話教材 ランキング エブリデイイングリッシュ 比較。
英会話教材の比較として、ランキングで1位のエブリデイイングリッシュと、スピードランニング、どっちかしら?英会話の教材もとっても多いと思います。英会話の目的も、ビジネスであったり、日...
-
HE'S WAGGING HIS TAIL AS HE GOES DOWN THE STAIRS.
思わず声を出して笑ってしまいました。Chocolate lab puppy stair surfing againラブラドールの子犬が、階段でサーフィン?なんつー降り方してんの!?He's wagging his tail as he goes down t...
-
I FINALLY HAD A CHANCE TO EAT THE CHEESE IN "HEIDI...
金曜日のピザ会では、母娘2人のスイス旅行から戻った会員さんにより、こんなものも振る舞われました。(ありがとう!!)I finally had a chance to eat the cheese in "Heidi"!ついに「アルプ...
-
英会話教材 ランキング エブリデイイングリッシュが1位だって?
英会話教材のランキングで1位なのがエブリデイイングリッシュなんですって!!ご存知でした?私的には、よくCMに出てくるほらあれ!!スピードランニングね。あれかと思っていました。英会話っ...
-
THE HOMEMADE PIZZA WAS REALLY GOOD.
今夜は勉強カフェの「ピザ会」でございました。青山LS(ラーニングスタジオ)のマネージャー(右)が、ピザ焼き道を究めつつあるのです。そしてそれを会員に伝授中。The homemade pizza was rea...
-
BARLEY TEA IS SO REFRESHING IN THIS SUMMER HEAT.
暑かー!北九州市は、気温の上では34度とたいして東京に比べて暑くなさそうなのですが、なんせ日影が少ない!建物が少なくて。特に工場の敷地内はね。うっかりしてると焦げますね。社員食堂の...
-
CAN I SEND YOU A FRIEND REQUEST ON FACEBOOK?
「英会話フレーズブック リアルな日常表現2900」が出版されたのが2007年。おかげさまでコンスタントに増刷されており、9月にはまたまた書店でのフェアが開催されることになりました。(という...
-
WE WERE STRANDED BY THE TORRENTIAL DOWNPOUR.
今日は終日、心理学の講座を受講。九段下のレストランで遅めのランチ中、ものすごい雨が。We were stranded by the torrential downpour.ひどい豪雨で足止めされた。傘を持っていても外に出たく...
-
WE GOT A HUGE WATERMELON AS A SUMMER GIFT.
週に一度お仕事に行っている法律事務所に、お届けもの。We got a huge watermelong as a summer gift.お中元に巨大なスイカをいただきました。北海道から。その名も「マドンナ」。マドンナさん...
-
MY FEET ARE KILLING ME.
今日は片道2時間かけて某工場へ行き、7時間講義。2時間かけて帰宅。My feet are killing me.足がめっちゃ痛い。だるいわぁ。今日は全6回コースの3回が終了する、折り返しの日。前半を終え...
-
WE ENJOYED SHAVED ICE WITH A VARIETY OF UNUSUAL TOPPINGS.
今日は涼しいかなと思っても、やっぱり夏は夏。暑いですね。先日、勉強カフェ会員主催のかき氷大会が開催されました。We enjoyed shaved ice with a variety of unusual toppings.ふつうじゃな...
-
THEY HAVE A SET LUNCH FEATURING 35-CENTIMETER DEEP...
訳あって、連休は名古屋と仙台へ1日ずつ日帰り。名古屋では、エスカ地下街の海老どて食堂にて。They have a set lunch featuring a 35-centimeter deep-fried prawn.そこには、35cmの海老...
-
旅行 英会話 例文
旅行英語 1.搭乗てつづきで2.入国審査で3.ホテルでチェックイン4.ホテルで部屋のクレーム5.帰りのフライトをリコンファーム6.市内観光について聞く7.レストランでいろんな注文が...
-
I ORDERED A BOWL OF TONKOTSU - PORK BONE BROTH - R...
クラクラッとした授業の後、空港にて。I ordered a bowl of tonkotsu - pork bone broth - ramen.豚骨ラーメンを一杯注文しました。同社の本社での受講生さんから、出張の楽しみが空港でのラー...
-
THE AIR CONDITIONING IN THE CLASSROOM WASN'T REALLY WORKING.
北九州市から戻りました。アクシデントは続くもので…。The air conditioner in the classroom wasn't really working.教室のエアコンがあまりちゃんと動いていませんでした。温風と冷風が交互...
-
I HOPE ALL THE LADIES PARTICIPATING ARE SUPER COMFORTABLE TODA...
アメリカじゃ、7月9日は"National No Bra Day"(ノーブラの日)だったんですね。去年からFacebook上で話題になり始めたらしく、今年はさらに大きなmovementになりました。I hope all the ladi...
-
WE SANG KARAOKE FOR SOLID THREE HOURS.
週末、勉強カフェTOEIC講座の卒業生の皆さんと一緒に7名で“洋楽カラオケ”をしました。正確には、日本語以外の言語の歌なら無条件にOK、または歌詞に1センテンス以上の英語が交じっている...
-
WHAT A NICE SURPRISE AT THE END OF THE WORK WEEK!
金曜日の夜。仕事を終えて、空腹のまま電車に乗るのがつらくて、ソイラテ(豆乳=soy milk)でも飲みながら帰ろうとTULLY'S COFFEEへ。ショートかトールか迷って、「んー、どしよかな。じゃ…シ...
-
I WAS IN A LITTLE PANIC FOR A SHORT TIME.
週に一度仕事に来ている某外資の弁護士事務所。今朝行ってみたら鍵がかかっていて、清掃のお兄さんが待っていました。慌てて下で鍵をもらってきて解錠した…のですが。I was in a little panic ...
-
I TRY TO TAKE ADVANTAGE OF TRAVELING TIME.
6時間のTOEIC講座のために、往復4時間かけて移動。大変です。でも、もともと好きでもない英語に朝からずっと向き合わねばならない受講生の方がしんどいと思いますので、問題ない、問題ない。I...
-
AGAPANTHUS IS A POPULAR GARDEN PLANT THAT IS EASY ...
実家(岐阜)の母が、庭に咲いているといって写真を送ってくれました。昨日の涼しげな花は、アガパンサスというそうです。調べてみました。Agapanthus is a popular garden flower that is easy...
-
WE ORDERED SUSHI ROLLS WITH MINCED TUNA, SALMON RO...
これも週末のひとこま。六本木ミッドタウン横の公園にて。なんていうお花?涼しげに揺れていました。この日の夜は、魚真(うおしん)乃木坂店へ。We ordered sushi rolls with minced tuna, sal...
-
WOMEN WOULD LOVE THIS PLACE.
日曜日、勉強カフェTOEIC講座の第一期卒業生さんと外苑前でランチとお茶を。彼女が選んでくれたお店は、Aoyama Flower Market TEA HOUSE。お花屋さんの奥がカフェになっています。Women would l...
-
MY FLIGHT WAS DELAYED BY 20 MINUTES.
今夜、北九州市から戻りました。My flight was delayed by 20 minutes.私の乗ったフライトが20分遅れました。予定から1時間後の空港バスに乗ることになってしまいましたが、それでもいいやー...
-
WORKERS WITH LONG JOURNEY TO WORK 'WORRY MORE'.
気になる記事発見。The secret to happiness? Don't commute: Workers with long journey to work 'worry more'幸せの秘訣?通勤しないこと:通勤時間が長い人ほど“心配が多い” Mail Online...
-
I DON'T FIND IT VERY EXCITING.
TOEIC500点突破、600点突破クラスに向けて準備中。五文型の教え方にはいつも悩むところです。I don't find it very exciting.それがさほど心躍るものとは思わない。私自身、五文型にあまりワク...
-
IT HAS A SEVEN-HUNDRED-AND-SEVENTY-YEAR HISTORY.
博多駅前で、去年の今頃撮った画像です。福岡県北九州市へ最近ちょくちょく行くようになり、「ああ、そんな時期なのね」と思いました。博多祇園山笠。(公式サイトはこちら)It has a seven-hun...
-
I HAD A ROUGH FLIGHT HOME.
北九州市から戻りました。明日の台風上陸を恐れて予定を切り上げた人達がいたようで、フライトはほぼ満席。お天気が悪く…。I had a rough flight home.帰りの飛行機はすごく揺れました。スコン...
-
YOU SHOULD KEEP THE BOARDING INFORMATION SLIP.
講座のために、羽田から北九州空港へ飛びます。仕事の関係上、いつもJALを利用するのですが…You should keep the boarding information slip.搭乗案内の券は取っておいた方がいいよ。うっか...