上質英会話に、文法が果たして必要か、否か?
英会話を学ぶ上で、文法は必要かどうか、という質問が よく飛び交います。 まぎーはどう思っているか? そうですね、わたしはゲームで言うなら 「基本(=最低限必要)装備(アイテム)」だと考えています。 文法用語、グラマーがなんだか面倒くさい! &...
パイオツカイデー外人
中島美嘉っぽい女の人とイケメン白人男性。 男「あなた、変わってるね。僕はそういう人が好きです。」 女「あー、変わってる人が好きって言ってたね。でもそれは女の人に言うには適切じゃないね。」 男「テキセツ……?」 女「うーん……変わってるって言われても、嬉しいと...
- その他のタグ:
中島美嘉
外人
白人
パイオツカイデ...
現代魔獣奇譚・どきゅんの巻
祝・再びグーグル検索で「サウスパーク 感想」と入力すると上から2番目に返り咲き!ということで現在最新の感想をせっせと書いています。完成するまでは、このブログのもう一つの軸であるコラムをお楽しみ下さい。 ということで、今回は気になる単語「DQN」についてで...
- その他のタグ:
DQN
Whtat's the catch?
What's the catch?ラジオの宣伝で使われてました。いろいろと商品の良さを並び立てたセールスマン役の人に対て、お客さんの役を演じている人が返した言葉です。[Catch]には[掴まえる]という意味のほかに、[罠]とか[落とし穴]といった名詞の意味があります。なので「What's th...
新しいスラング覚えたw
ナーミーン?これが意外とはまるwそしてよく使えるw意味は自分で調べてね!__自分で調べるのが面倒くさい方へ。意味:言ってることわかるー?面白いので使ってみてw
- その他のタグ:
HIPHOP
真鍋かをりが下ネタに はまってる
Σ('◇'*)エェッ!? そうなの? もうジャージって言えない。まいったな。 タレントの眞鍋かをり(28)がブログで下ネタを炸裂 させている。現在、真鍋はランニングを始めようと思っ ており「とりあえず可愛いジャージが欲しいです」と 書いている。 しかし、この「...
Cradle robber.
"Cradle robber" means older people who date younger people. そうか〜。 前科ありかも(笑)。
タグで記事を検索する
お知らせ
- [放送終了] ブログスタッフ×前島祥子さんのねとらじ生放送! 7月8日20時から(2009.07.07)
- livedoor Blog利用規約改定のお知らせ(2009.07.01)
- livedoor グルメへの同時投稿が可能に! 1クチコミ100mileのキャンペーン開始(2009.06.26)
モニター募集
- 天空の水族館「スカイ アクアリウム3」にブロガー様ご招待!ギャラリーツアー&カクテルのサービス付き!(2009.07.03)
- 「スカイ アクアリウム3」六本木ヒルズで開催される天空の水族館にブロガー様ご招待!(2009.07.02)
- ウォルトが信じたひとりの女性。『メアリー・ブレア展』特別内覧会にブロガーをご招待!(2009.07.01)
キャンペーン
【子犬を飼いたいブロガー必見!】犬好き必見!ウチのコがNO.1。子犬成長ドキュメンタリー!
【HP×DIME「タッチスマートラボ」】研究員ブロガーが検証中!ブログでひらめくノートPCの未来。









