タグ検索
女芸人4コマ、ラスト!
只今発売中、4コマ漫画雑誌「みこすり半劇場」 女芸人4コマ「赤と黒」編、載ってます。 ぜひ。 ↓ランキング参加中。プリーズ、ポチッとな。 人気ブログランキングへ
とーしろー、ヘタレな獣の隣りに座る
先週末久々に都内に行った。 数年前までは23区内在住、23区内が職場だったのが 今は県民、その県がメインの職場。 都内に仕事で行くことはあるけど月一あるかどうか 最近都内に行く時は1人遊びか通院ばかり。 閑話休題。 先週末都内に遊びに行って、一通り買い物...
『赤と黒』・『ゴリオ爺さん』・『ボヴァリー夫人』の3作品を比較する
私の資料室・みんなの資料広場HAPPYCAMPUS http://www.happycampus.co.jp/docs/983430739001@hc06/7177/ 今回は、授業で取り扱った上記3作品における視点人物の変化と、登場人物の呼称における比較を行いたいと思う。ちなみに、参考とする本は『赤と黒』は新潮文庫版の...
スタンダール『赤と黒』
<スタンダール『赤と黒』 新訳めぐり対立 「誤訳博覧会」「些末な論争」> こんな論争が起きれば、売れ行きが良くなる? 翻訳本、それは正確な翻訳が優先するのか、それとも翻訳者の創作も必要なのか。 私には、そんなことはわからない。 出版社にとっては、売れ行...
『赤と黒』・『ゴリオ爺さん』・『ボヴァリー夫人』の3作品を比較する
私の資料室・みんなの資料広場HAPPYCAMPUS http://www.happycampus.co.jp/docs/983430739001@hc06/7177/ 今回は、授業で取り扱った上記3作品における視点人物の変化と、登場人物の呼称における比較を行いたいと思う。ちなみに、参考とする本は『赤と黒』は新潮文庫版の...
新訳『赤と黒』についての書評
僕が今読んでいる、光文社古典新訳文庫から 昨年刊行されたスタンダールの『赤と黒』。 この、新訳版についての書評が 日本スタンダール研究会(そんなのがあるんだ)の会報に 掲載されたようです 「まるで誤訳博覧会」 その書評による...
- その他のタグ:
書評
批判
スタンダール
光文社古典新訳...
スタンダール『赤と黒』の翻訳論争の結末は?
スタンダールの『赤と黒』と言えば名作だが、 別の意味で話題になっているらしい。 「まるで誤訳博覧会」−。光文社古典新訳文庫から昨年刊行されたスタンダールの『赤と黒』について、誤訳が数百カ所にのぼり、全面的な改訳が必要だと批判する書評が、スタンダールを研...
スタンダール「赤と黒」19世紀年代記 翻訳比較
新潮文庫版 小林正訳 1957年初版 文字は大きめです。その割りに行間が詰まっているため、1ページ内に文字がぎっしり詰まった印象ですが読みづらさはありません。その分ページ数が少なく、コンパクトになっています。 訳注は、文中にカッコ書で出て来るため、読書の妨...
- その他のタグ:
新潮文庫
スタンダール
岩波文庫
光文社古典新訳...
お知らせ
- 障害のお知らせ(対処完了済)(2008.10.04)
- お絵描きツールをリニューアルしました!(2008.10.01)
- デザインテンプレート「FOXスペシャルテンプレート BONES (ボーンズ)」を追加しました(2008.10.01)
モニター募集
- あなたに似合う【大きい/小さい/トール】サイズが必ず見つかる! 洋服の青山「ワールドワイドサイズ」スーツ試着モニター大募集!(2008.10.06)
- ジフ&ドメスト 年末大掃除「効果テキメン!家中イケ面!」キャンペーン(2008.10.03)
- 世界一美しい花嫁になる!「パンテーン ティアラプロジェクト」イベント参加ブロガー大募集!(2008.09.29)







