みんなの投稿
-
HE SAW A DOCTOR AND GOT SOME MEDICINE PRESCRIBED.
いよいよ暮れも押し迫り…と書きかけて、「あれ、押し詰まる…?」。「暮れ」は「押し迫る」、「押し詰まる」と言うときの主語は「年、今年」が私にはしっくりきますが、調べて見たところ、どち...
-
I WISH YOU A VERY MERRY CHRISTMAS!
I Wish You a Very Merry Christmas!あなたにとても楽しいクリスマスが訪れますように!うちは夫婦ともに仕事で、クリスマスらしいことは先週末と今週末に分散。…のはずだったのですが、夫がケ...
-
WE HAD A MEMORABLE ANNIVERSARY DINNER.
約一年前に結婚式を挙げた神社で、結婚感謝の儀式に与りました。毎年この時期に、こちらで結婚式をした夫婦を対象に行われているものです。玉串奉奠(たまぐしほうてん)も一年ぶりで、少し緊張...
-
YOUR WORK BRIGHTENS UP MY DAY.
この時期、あちこちにクリスマスツリーがあってきれいですね。今日、私が毎週金曜日に仕事をしている法律事務所が入っているビルの入口で「かぁわいぃぃ」と思ったツリーがこれ。どんな人が管理...
-
THE CHRISTMAS ILLUMINATION IN TOKYO WILL MAKE YOU ...
風は冷たかったけど、とても美しかったです。The nights in December become progressively colder, but the Christmas illumination in Tokyo will make you forget about the cold the moment...
-
I'LL MEET YOU AT THE TICKET GATE OF SHINKANSEN BULLET TRAIN LI...
今日は朝から平塚で企業研修。明日はお昼に母が東京駅に到着します。I'll meet you at the ticket gate of Shinkansen bullet train line.新幹線の改札で会おうね。…と約束しました。以前の上...
-
I'M FEELING PRESSED TO GET THINGS DONE.
今年は世間が年末の休みに入るのが例年より早め。たとえば役所なども26日には終わってしまいます。I'm feeling pressed to get things done before the year ends.年末までにあれこれ終わらせ...
-
IT'S NOT A TRICK GUYS, IT'S VERY REAL.
品がないなど非難が集まっているようですが、私は別にいいと思うけどな。楽しく見ました。おっぱいでJingle Bell。三度目のテイクで、筋肉がつらかったそうです。It's not a trick guys, it's v...
-
WITH ALL GOOD WISHES TO YOU FOR HELTH AND HAPPINESS
この時期、年賀状に使う英文について生徒さんから質問があがります。"A Happy New Year"または"Happy New Year"、どちらを使うべきか。With all good wishes to you and your family for health...
-
I'M PRETTY SURE IT ENJOYS ITS LIFE HERE WITH ITS OWNER.
いいなあ。こんなのと暮らしてみたいなあ。Screech Owl having having a bath and then being dried(入浴後、乾燥されるフクロウ)I'm pretty sure it enjoys its life here with its owner(s)...
-
嵐・二宮くんの英語インタビュー
世界一わかりやすいオンライン英会話のPenです! 今回は二宮くんのインタビュー! 外国人からのインタビューで通訳の人がいると見せかけて、いないというドッキリ企画。 ...
-
THEY LET OUT DEEP SIGHS.
今日は平塚の某社工場にてTOEIC研修。毎日のように東海道線に乗っています。こちらの会場では、前回の授業時、「では10分間の休憩にします」と言った途端に「ハアアアーーーーー」と。They le...
-
IT WAS VERY WINDY OUT.
今日は戸塚の某社工場にてTOEIC研修。It was very windy out.外はとても風が強かった。つい気がそれてしまいそうなほど、窓が鳴っていました。「天候や時間について英語で言うときは、その状況...
-
THE ENVIRONMENTAL EFFECTS INCLUDE SEAT MOTION, WIND, RAIN, FOG...
あああああーーーーー。週末、公開されたばかりの劇場版「進撃の巨人」を4DXシアターで見ました。あまりに座席の動きが激しくて、私は両手両足が跳ね上がること何度か。後で夫に笑われた次第で...
-
HE IS SENSITIVE TO HEAT AND COLD.
冬ですね。夜は冷えるようになってきました。夫も、あんなに飲んでいた炭酸水(なんの味もない)を飲まなくなり、あたたかいお茶をほしがるようになりました。夕食にスープや煮物があると喜びま...
-
HE IS HOSPITALIZED FOR SOME MEDICAL CHECKUP.
昨晩電話があり、某セミナーに本日ピンチヒッターとして呼ばれました。登壇するはずだった先生が、どうしても都合がつかなくなったと。He is hospitalized for some medical checkup.彼は検査入...
-
#世界の日本人妻は見た! Canada, Vancouver
大好きなテレビ番組、世界の日本人妻は見た!カナダの話です。
-
THE LEAVES ARE TURNING YELLOW AND RED
週末は、夫婦で箱根に行っていました。20年ぶりくらいかな。天気予報では傘マークが出ていましたが、結局降られることはなく。まずは仙石原(せんごくばら)のススキ草原へ。そして、今回のお...
-
OUTRAGE ERUPTED OVER A NEW COMPANY POLICY.
アメリカのStarbucksだけなのか、日本でも同じ規則が適用されるのか。英語のweb newsで話題になっていたのが、先週発表された同社のルール変更。詳しい話はこちらをどうぞ。The Real Reason Sta...
-
CULTURE DAY IS A DAY TO HONOR JAPANESE CULTURE.
文化の日。何か文化的なことをなさいましたか?Culture Day is a day to honor Japanese culture and promote the love of freedom and peace.文化の日は、日本の文化を称(たた)え、自由と平...
-
WHERE THERE'S NO IMAGINATION, THERE'S NO HORROR.
HAPPY HALLOWEEN!「ハロウィーン」は10月31日の夜、11月1日の「万聖節(諸聖人の日)」の前夜 に蘇ってくる悪霊や魔女を追い出すための行事。HalloweenはHallow's Eveが転じたものです。...
-
I'M ALREADY FULLY GROWN UP.
日曜日、夫の靴を買いに2人でREGALへ。いつのまにか私も一緒に行くことになっていました。I'm already fully grown up.もう十分に大人です。店内には3人の家族連れが。ママが試しに履いてみて...
-
MY MOM-IN-LAW IS VERY CARING.
していたら「素敵」と褒められたので自慢。先月届いたcare package(家族や親しい友人に食料品など詰めて送る小包)に忍ばせてありました。(ようやく写真を撮りました…)私のためにネックレス...
-
IT WAS FUN SEEING KIDS IN THEIR COSTUMES.
週末はあちこちで仮装した子供やら、お化けの風船やら見かけました。いつの間にかHalloweenはすっかりお子様イベントとして日本にも定着したんですね。といっても都会だけの話でしょうか。It wa...
-
I LEFT MY HANKIE IN THE CLASSROOM.
先日の某社での研修時。CDラジカセの音声が硬い机の上でブブブブと鳴るように聞こえたので、畳んだタオルハンカチを下に敷いたのでした。私のようなうっかり者は、視界から消えたら、なかったこ...
-
LOOK AT THIS GIGANTIC MACAROON!
ふだんお相撲を見ないので知らなかったけど、大相撲秋場所の千秋楽での表彰式の光景にびっくり。日仏友好杯の副賞が、在日フランス大使館から贈られるという…。Look at this gigantic macaroon...
-
ECHINACEA IS AN HERBAL REMEDY PEOPLE OFTEN USE TO TREAT THE CO...
おかげさまで風邪はよくなりました。先週は珍しく講座がない一週間で気が緩んだのだと思いますが、今週はまた元気に授業ができそうです。さて、アメリカで風邪の民間療法といえば、chicken soup...
-
WHAT'S THE BEST NON-DROWSY ADULT COLD MEDICINE?
風邪が喉から完全に鼻に移動しました。チュルチュル、水っ鼻。What's the best non-drowsy adult cold medicine?眠くならない大人向けの風邪薬で一番いいのは何ですか?漢方で眠くならないし、...
-
I FEEL LIKE I CAUGHT A COLD.
10月は研修が少なくて、今年に入ってからようやくのんびりできる…と思っていたら。I feel like I caught a cold.私、風邪をひいたみたいです。喉の痛み、背中や関節の痛み。熱はないけれど、...
-
WE TOOK A STROLL IN THE PARK.
またまた台風前の週末。街よりも自然の中を歩きたい気分。We took a stroll in the park.私たちは公園内を散策しました。近所をバスでよく通り過ぎていて、ここに公園があるのは知っていました...
-
DID YOU SEE THE LUNAR ECLIPSE?
昨日の夜は、仕事帰りに駅を出たらたくさんの人が空に携帯電話を掲げていて「???」となりました。信号待ちのあちら側でもこちら側でも、皆が空を見上げています。Did you see the lunar ecli...
-
THE TYPHOON WAS APPROACHING THE KANTO REGION.
土曜日の小田原の海。翌日には台風が来てしまうから、今日のうちにお出かけしておこうと。The typhoon was approaching the Kanto region.台風が関東地方に近づいていた。お城には行ったけど、...
-
THEY HOLD A CHARITY BAZAAR TWICE A YEAR TO SUPPORT THE CHILDRE...
年に2回、とある児童養護施設のバザーに洋服や日用雑貨を寄付しています。They hold a charity bazaar twice a year to suport the children's nursing home.その児童養護施設を支援するため年...
-
I LIKE CATS THAT WEAR ABERCROMBIE & FITCH.
ばっちりハマってる!I like cats that wear Abercrombie & Fitch (bags).アバクロ(のバッグ)を来た猫が好き。アメリカのカジュアルブランドAbercrombie & Fitch(アバクロンビー&フィッチ)...
-
THERE WERE A LOT OF VISITORS IN HALLOWEEN COSTUMES...
夫と出会ったのは一昨年の今頃、Halloweenイベント中の東京ディズニーシーでしたので、お礼参りのような気持ちで、今度はランドに行ってみました。社会人になってから、行くとすればシーばかり...
-
I WANTED TO DO SOMETHING TO MAKE UP FOR MY NOT HAV...
私がちょっとブログを見ないでいる間に怪我をして、不自由な状態が続き、ようやく出歩ける状態になった学生時代の友達がいました。大変なときに何もしてあげず、薄情な私。 みんなに好かれる子...
-
IT'S A POPULAR REGIONAL DISH ORIGINATING FROM YAMA...
山梨へのone-day tripに話は戻り…。「ほうとう」にもトライしてきました。It's a popular regional dish originating from Yamanashi.山梨発祥の人気郷土料理です。「名物にうまいものなし」...
-
WE WENT GRAPE PICKING IN YAMANASHI.
勝沼インターを降りたらブドウ園だらけ!We went grape picking in Yamanashi.山梨にぶどう狩りに行きました。今回はあえて食べ放題方式を避け、品質重視。採った分を量り売りしてもらえる果樹...
-
I WONDER IF I CAN DO IT MYSELF AND SAVE SOME MONEY...
「耳ツボどうだった?」ブログを読んでくれていた友達に聞かれました。ああ、夏休みに岐阜に帰ったときに体験したのでした。モールのエスカレーター広場。人々が行き交う中でいたぶられる刺激に...
-
IN JAPAN HE IS SEEN AS A MOST UN-JAPANESE SPORTS HERO.
テニスの錦織圭選手、全米オープン準優勝。素晴らしいですよね。英語メディアで記事を読んでいたら、こんなフレーズに出くわしました。(出典:U.S. Open 2014: For Kei Nishikori, a Bold Move...
-
WE ENJOYED RENEWING OLD FRIENDSHIPS.
アメリカの大学に留学していた頃の留学生仲間が仕事で来日するというので、ふだん会わない日本人仲間も集まることに。We enjoyed renewing old friendships.私たちは楽しく旧交をあたためた。3...
-
THOSE WERE THE SIGNS OF HEAT STROKE.
今朝、頭痛で目が覚めました。今日は7時半に家を出て、神奈川県某所で9時半から6時20分まで研修をするというのに。夫が水を持ってきてくれて、頭痛薬を飲んで、それでもおさまらずに気持ち...
-
WE WERE DISTURBED BY FALSE EARTHQUAKE ALARMS.
某社工場にてTOEIC研修。We were disturbed by false earthquake alarms.私たちは誤報に悩まされた。「ティリン、ティリン♪ティリン、ティリン♪大きな地震が近づいています。強い揺れに備えて...
-
I HAD SOME PRESSURE POINTS IN THE EARS STIMULATED.
夏休み中の一日。中学、高校と一緒だった3人で、まずはランチとお茶。(ラテアートはチョッパー)その後、モールに移動して、ワンコインのお手軽体験。I had some pressure points in the ears...
-
SHE'S SUCH A BAD ACTRESS.
年に二回恒例の幼馴染との集まりに行って来ました。高校生の娘がかつての自分と同じ演劇部に入り、しかも「先生に反発してその場を飛び出す少女」というそっくりの役を演じることになり、ドキド...
-
I HATE YOU ALL THE SAME.
うわー、ありえんありえんありえん。黒羽いつき、やて。大反響のゴキブリ擬人化こんな可愛いなんてありえん。I hate you all the same.それでもやっぱりあなたが大嫌い。嫌いなもんは嫌いです。...
-
YOU CAN TAKE THE BEST FROM A SEEMINGLY BAD SITUATION.
今日はわたくしの誕生日です。8月8日は「デブの日」だったんですね。しかも1978年から。大日本肥満者連盟(大ピ連)制定。8という数字の見た目によるもの。その他、ソロバンの日、プチプ...
-
IT'S TOO MUCH TO HANDLE.
リスは頬袋にアーモンドをいくつ入れられるのか。試してみた人がいるんですね。It's too much for me to handle.これは私には扱いきれない、手に余る。ひとつ、ふたつ、みっつ…テンポよくほっ...
-
I'M CONFUSED BY COMMENT SPAM.
ブログをやっている限りつきあっていかねばならない問題でしょうけれど。I'm confused by comment spam.コメントスパムに困惑しています。ブログとは関係ないコメントを宣伝目的で残していかれ...
-
I'M A FULL-TIME WORKING WIFE.
日曜日に届いた大きなキッチンキャビネットに、前の住まいから持ち込んだ食器と食材が昨日ようやくおさまりました。流しと洗面台の下にも、組み立て式の棚を入れました。運転免許の住所変更も、...
-
I GOT A CARE PACKAGE FROM MY MOTHER-IN-LAW.
I got a care package from my mother-in-law.義理のお母さんから心遣いの小包が届きました。週末のことです。私が頭痛で倒れたことを知って、2人宛に果物やお菓子、お漬物や蒲鉾などどっさり...
-
NEVER SAY NEVER.
昨日と今日、某社で4か月担当してきた2クラスが終了。初回のヒアリングで「リーディングを伸ばしたい」という意見が多く、文法を多めの内容にしたところ、リーディングが上がった、受講前とは...
-
I FEEL LIKE I'M IN A WHIRLWIND.
頭痛はおかげさまで治ったものの、disorganizedっぷりは変わらず。昨日は研修先でも迷惑を掛けてしまい、反省しきりです。(対応していただいた皆様ありがとうございます)これについてはいずれ...
-
HEADACHE AND NAUSEA OFTEN GO HAND IN HAND.
昨夜は参りました。実は前回のブログは先に書いて予約投稿してあったもので、夜は実際にはぐったりしていました。昨日は神奈川県某所で講座をしており、終える5分ほど前に頭が痛くなり始め…。...
-
アメリカのの子供が「英語を覚える」101の法則 松香洋子著
旅行の後、耳が英語ををきき取れているのに驚いたことは有りませんか、だって。有りません。嘘ばっか。私は小間切れだけど、通算すると4年アメリカの住んだことになります。ラジオの基礎英語...
-
CHECK OUT THE FOLLOWING PHOTOS OF 14 POOCHES.
今日また某社のTOEIC500点突破研修がスタート。朝6時45分に家を出て、12時間後に帰宅しました。疲れた…。ワンコ画像に癒されたいと思います。Check out the following photos of 14 po...